Poets and Critics

2011-2014 CALENDAR


February 4-5 EILEEN MYLES > + Feb. 4 poetry reading


December 14-15 FRED MOTEN > + Dec. 14 poetry reading


December 15-16 ANN LAUTERBACH > + Dec. 15, 8pm poetry reading

May 12-13 ANNE WALDMAN > + May 12 Poetry Reading, 8pm, Maison de la poésie de Paris : Anne Waldman & Patrick Beurard-Valdoye


FINAL SYMPOSIUM Dec. 11-12 COLE SWENSEN > + Dec 11 Poetry Reading, 8pm, Maison de la poésie de Paris : Cole Swensen & Nicolas Pesquès

Sept. 26-27 CLARK COOLIDGE> + Sept. 26, 8 pm Poetry/Music Reading, CLARK COOLIDGE & THURSTON MOORE, Maison de la poésie de Paris

April 11-12 MARJORIE WELISH > + April 11, 7:30 pm Poetry Reading MARJORIE WELISH & JACQUES ROUBAUD, Galerie éof, Paris


December 13 & 14 LISA ROBERTSON> Thursday December 13 7:30pm poetry reading with Lisa Robertson, Anne Parian and Pascal Poyet, galerie éof, Paris.

September 27 & 28 REDELL OLSEN

May 29 & 30 PETER GIZZI



September 29-30 VANESSA PLACE at Université Paris Est Marne-la-Vallée

June 30 July 1 CAROLINE BERGVALL at Université Paris Est Créteil

June 15 DAVID ANTIN at Université Paris Est Marne-la-Vallée

Flash Labels by NBT

Tuesday, April 8, 2014

Anne Waldman Symposium at Université Paris Est Créteil, May 12-13

(c) Greg Fuchs for Coffee House Press

On Monday 12 and Tuesday 13 May, we will be hosting a 2 day symposium on Anne Waldman’s work at Université Paris Est Créteil, salle 117, Maison des Langues. How to get there? See here.

We will be meeting in the morning of May 12 at 10 am to prepare our sessions with Anne Waldman. Anne Waldman will be joining us at 2 pm on the 12th. She will also be with us all day on the 13th.

So far, we’ve tried to focus on the writer’s own (creative and critical) work on the first day of the P&C symposia and on broader issues of poetics and practice-based criticism with the writer on the second day. But there’s no specific preconceived program for the 2 days of the symposium: as the previous sessions of the program have shown, it seems important to let the conversation take its own course. 

We will work primarily on Anne's last books: Gossamurmur and Manatee/HumanityAnd will also concentrate on some of her essays contained in Vow to Poetry

We will of course discuss a broad range of topics from criticism, pedagogy, poetic institutions such as Naropa, which Anne founded with Allen Ginsberg and others. And of course, matters of poeticity as well as literary history (her crucial position in the poetic field) will be central. 

On the occasion of the publication of her book Archives, pour un monde menacé, translated by Vincent Broqua (collection américaine, joca seria, May 2014), Anne Waldman will give a reading at the Maison de la Poésie de Paris on May 12 at 8pm, with Patrick Beurard-Valdoye

Anne Waldman's bio, from her website: 

Internationally recognized and acclaimed poet Anne Waldman has been an active member of the “Outrider” experimental poetry community, a culture she has helped create and nurture for over four decades as writer, editor, teacher, performer, magpie scholar, infra-structure curator, and cultural/political activist. Her poetry is recognized in the lineage of Whitman and Ginsberg, and in the Beat, New York School, and Black Mountain trajectories of the New American Poetry. Yet she remains a highly original “open field investigator” of consciousness, committed to the possibilities of radical shifts of language and states of mind to create new modal structures and montages of attention. Her work is energetic, passionate, panoramic, fierce at times. She is the author of more than 40 books, including the mini-classic Fast Speaking Woman, a collection of essays entitled Vow to Poetry and several selected poems editions including Helping the Dreamer, Kill or Cure and In the Room of Never Grieve. She has concentrated on the long poem as a cultural intervention with such projects as Marriage: A Sentence, Structure of The World Compared to a Bubble, and Manatee/Humanity, which is a book-length rhizomic meditation on evolution and endangered species, and the monumental anti-war feminist epic The Iovis Trilogy: Colors in the Mechanism of Concealment, a 25 year project.

She was one of the founders and directors of The Poetry Project at St. Marks’s Church In-the-Bowery, working there for twelve years. She also co-founded with Allen Ginsberg the celebrated Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University, the first Buddhist inspired University in the western hemisphere, in 1974. Ginsberg has called Waldman his “spiritual wife.” She is a Distinguished Professor of Poetics at Naropa and continues to work to preserve the school’s substantial literary/oral archive. She has edited and co-edited many collections based on the holdings of the Kerouac School including Civil Disobediences andBeats at Naropa. She is also the editor of Nice to See You, an homage to poet Ted Berrigan, The Beat Book, and co-editor of The Angel Hair Anthology.
She has been a fellow at the Rockefeller Foundation’s Bellagio Center, a fellow at the Civitella Ranieri Foundation in Umbria, and has held the Emily Harvey residency in Venice. She has worked at the Institute of American Indian Arts in Santa Fe and at the Women’s Christian College in Tokyo, She has presented her work at conferences and festivals around the world, most recently in Wuhan, Beijing, Berlin, Nicaragua, Prague, Kerala, Mumbai, Calcutta, Marrakech, and Madrid. Her work has been translated into numerous languages.
Waldman works with the anti-nuclear Guardianship Project in Boulder and was arrested in the 1970s with Allen Ginsberg and activist Daniel Ellsberg at Rocky Flats, which led to a commitment to the accountability for nuclear waste to future generations, a vow that according to Waldman is “a nearly quarter of a million year project.”
“Waldman’s work is the antithesis of stasis. . . . She is a flame,” as one reviewer has noted.
She has also collaborated extensively with a number of artists, musicians, and dancers, including George Schneeman, Elizabeth Murray, Richard Tuttle, Donna Dennis, and Pat Steir, and the theatre director Judith Malina. Her play “Red Noir” was produced by the Living Theatre and ran for nearly three months in New York City in 2010. She has also been working most recently with other media including audio, film and video, with her husband, writer and video/film director Ed Bowes, and with her son, musician and composer Ambrose Bye. Publishers Weekly recently referred to Waldman as “a counter-cultural giant.”
“Cyborg on the Zattere,” with music by composer Steven Taylor and 12 performers, including cellist Ha-Yang Kim and reed instrumentalist Marty Erlich and a Renaissance trio, premiered at the Douglas Dunn Salon in Spring of 2011. This “Poundatorio” takes on the “knot” of Ezra Pound, his poetics and politics. It includes settings for parts of the Pisan Cantos.
She was active in Occupy Art, an offshoot of Occupy Wall Street in NYC, and has recently been involved in projects around the theme of Symbiosis, which studies the interaction between two or more different biological species. “The living together of unlike organisms,” a challenge for our times. How to include the cyborg? How to insure / take better care of the “human” in relation. Fight the pipelines and induced hydraulic fracturing. More arts in education!
Waldman is a recipient of 2013 Guggenheim Fellowship, the Poetry Society of America’s Shelley Memorial Award, and has recently been appointed a Chancellor of The Academy of American Poets. TheHuffington Post named her one of the top advocates for American poetry.
Waldman divides her time between New York City and Boulder, Colorado.  

Anne Waldman's first full length book in France: *Archives, pour un monde menacé* edited and translated by Vincent Broqua, collection américaine, joca seria

textes rassemblés et traduits par Vincent Broqua
couverture Kiki Smith
Collection américaine des éditions joca seria
160 pages
mai 2014
Archives, pour un monde menacé est le premier livre de la grande poète, écrivain et artiste Anne Waldman publié en France. Venant compléter les quelques titres édités par le collectif Maelstrom en Belgique, le livre, préparé et traduit par Vincent Broqua, traducteur et spécialiste de poésie américaine, est un choix de textes couvrant les treize dernières années de l’œuvre d’Anne Waldman. Archives, pour un monde menacé donne donc à lire l’évolution d’une pensée et d’une pratique poétique, mais aussi philosophique et politique, au début du 21ème siècle. Ce choix éditorial de textes récents est d’autant plus significatif qu’il s’appuie aussi sur les leçons tirées du passé, qu’il tienne de la mémoire collective ou bien, plus précisément, de la mémoire littéraire. En effet, ces cinquante dernières années, Anne Waldman, en fréquentant et rassemblant un très grand nombre d’écrivains autour de divers projets, comme The Jack Kerouac School of Disembodied Poetics qu’elle a fondée avec Allen Ginsberg ou plusieurs aventures éditoriales, est devenue l’infatigable animatrice de la poésie américaine, une mémoire à elle seule de la seconde moitié du 20ème siècle américain en art et littérature. Archives, pour un monde menacé, apporte un double démenti à la critique parfois adressée à l’encontre de l’école de New York  : que ce groupe d’écrivains était apolitique et que les femmes y étaient absentes. La voix puissante, féminine et féministe d’Anne Waldman donne vie à ces Archives. C’est une voix «  pour  », une voix affirmative qui, au lieu de renoncer, propose.

«  L’écriture d’Anne Waldman est singulière dans la poésie américaine contemporaine. Elle effectue en effet un lien entre la poésie la plus expérimentale, celle qui prend le langage comme lieu d’expérience formelle, et la poésie post-romantique des Beat Poets, où la voix lyrique a une part importante. En effet, parce qu’elle écrit pour la performance en reprenant ou en créant des formes multiples (épopée, élégie, collage, poème-partition, document poétique…), son travail et sa voix ont, comme chez les Beat Poets, un poids politique évident, qui, comme chez les L=A=N=G=U=A=G=E, n’est pas dénué d’un humour poétique parfois volontiers loufoque. Ainsi, dans Tullamurmur, elle se dédouble et crée deux «  Anne  », dont l’une est un miroir déformé de l’autre, les deux «  Anne  » se pillant l’une l’autre. 

Archives, pour un monde menacé, dont le titre a été donné en accord avec Anne Waldman, est une lecture de ses quatre derniers livres publiés dans la collection Penguin Poets. En effet, Marriage  : A Sentence (2000), puis Structure of the World Compared to a Bubble (2004), puis Manatee/Humanity (2009), et enfin Gossamurmur (2013) constituent un ensemble poétique, politique et éthique. 

Possédant tous une forme différente, issue directement du sujet qu’ils traitent, ils plongent le lecteur dans un questionnement voire un acte méditatif qui est une expérimentation langagière de la relation entre les mots et le monde. Marriage  : a Sentence joue sur le double, la répétition, la paire, pour donner à entendre les formes et les contradictions du mariage et de la place des femmes au sein de pratiques rituelles contestées. Chaque page est double  : l’une, en prose, archive et met en crise des rituels et des formes de cérémonies ou des équivoques (comme avec la reprise deFigaro), l’autre partie en vers opère un contrepoint, souvent sous la forme de la liste. Dans Structure of the World Compared to a Bubble, le texte d’introduction présente la série de poèmes du livre comme un ensemble qui vise d’une part à mettre en texte la conservation d’un lieu qui était menacé (l’immense Stupa de Borobudur), en lien aux pratiques du bouddhisme, telles que la Mudra, traduite dans ce volume. Il faut y voir une manière de répertorier, cartographier, des gestes (images du Bouddha), des architectures (images de Borobudur), des pratiques de méditation. Enfin, les deux livres les plus récents, qui ouvrent et ferment le volume que nous publions, s’interrogent sur le rapport entre animalité et humanité, comme l’indique très clairement le titre de Manatee/Humanity (Lamantin/L’humanité). 
Dans ces quatre livres, l’archive devient donc une forme poétique (utilisation de documents poétiques, utilisation d’images, collage au fil du texte de citations de poètes ayant lu à Naropa dans Gossamurmur) pour donner à lire la fragilité du langage et la fragilité de la lettre dans un monde en déséquilibre, qui, avec Gossamurmur, prend la forme d’une fable où le capitalisme menace la poésie même. D’où aussi les efforts faits à Naropa depuis des décennies pour créer un lieu entièrement dévolu à la poésie et aux différentes formes de poésies. 

Ainsi, sans jamais tomber dans un formalisme apolitique ou dans un engagement sans forme, ou encore dans une poésie New Age, qu’elle moque de temps à autre, Anne Waldman met en œuvre une éthique poétique, une poéthique de l’archive, dont nous souhaitions donner à lire des moments singuliers à travers ces larges extraits.  » 

Vincent Broqua

Tuesday, April 1, 2014

AW on Anne Waldman's Vow to Poetry

Anne Waldman, Vow to Poetry, Minneapolis, Coffee House Press, 2001.

Anne Waldman interviewed on the book HERE.