PETER GIZZI’s books include Threshold Songs (2011), The Outernationale (2007), Some Values of Landscape and Weather (2003), Artificial Heart (1998), and Periplum (1992). He has also published several limited-edition chapbooks, folios, and artist books and his work has been translated into numerous languages. Over the years, his work has been translated into French by Emmanuel Hocquard, Juliette Valéry, Pascal Poyet, Sébastien Smirou, Pierre Alferi, Eric Giraud, Éric Pesty, Olivier Brossard, and Stéphane Bouquet.
His honors include the Lavan Younger Poet Award from the Academy of American Poets (awarded by John Ashbery in 1994) and fellowships in poetry from The Howard Foundation (1998), The Foundation for Contemporary Arts (1999), and The John Simon Guggenheim Memorial Foundation (2005). He has held residencies at The MacDowell Colony, Yaddo, The Foundation of French Literature at Royaumont, Un Bureau Sur L'Atlantique, the Centre International de Poesie Marseille (cipM), and Tamaas.
His editing projects have included o-blek: a journal of language arts (1987-1993), The Exact Change Yearbook (1995), The House That Jack Built: The Collected Lectures of Jack Spicer (1998), and My Vocabulary Did This To Me: The Collected Poetry of Jack Spicer (2008).
From 2007 to 2011 he was the Poetry Editor for The Nation. In 2011 he was the Judith E. Wilson Visiting Fellow in Poetry at Cambridge University. He works at the University of Massachusetts, Amherst.